ASSIGNMENT代写

澳洲阿德莱德代写assignment:小学生听力

2018-09-14 23:51

在附录2中,该方案概述了为确保定期评估小学生听力而进行的不同检查。的G.A.P评估包含在每个孩子的记录中,包括各种语言和语言测试,这些测试在附录2中概述,由内部言语治疗师进行。然而,灵语语音测试可以包括在内;在实际的协议中概述了这一点。它将被用来收集信息,以了解一个学生识别声音中的频率元素的能力。在理想的情况下,这应该在教学和听力开始之前进行,以确保扩音设备工作的最优化。如果测试突出了任何频率问题,可以使用stetoclip进一步调查。在任何情况下,如果一切正常,这个问题可以在教育听力专家访问学校时提出。然后,他们可以调查和调整扩音设备,以确保最佳的教学和学习条件保持。进行鼓室测量测试,并将记录保存在每个学生的档案中。这提供了中耳的信息。它看起来像一种很难解释的听像图。如果这些信息被翻译成一份更容易理解的报告,聋人教师可以使用这些信息,并将其积极地转化为他们的教学环境,使孩子更容易学习,反过来满足学生的需要。
澳洲阿德莱德代写assignment:小学生听力
In Appendix 2, the protocol outlines the different checks that would take place to ensure that pupil’s hearing is assessed regularly. The G.A.P assessments are included in each child’ record and include a variety of linguistic and speech tests that are outlined in Appendix 2 and are carried out by the in house Speech Therapists. The Ling Speech Sound Test could be included in this however; it is outlined in the actual protocol. It will be used to gather information on how well a pupil is able to identify frequency elements in sounds. Ideally, this should be carried out before teaching and listening takes place to ensure that the amplification equipment is working optimally. If the test highlights any frequency issues, the stetoclip can be used to investigate further. In the event of everything, appearing to be working properly the issue can be raised with the educational audiologist on their visit to the school. They can then investigate and adjust amplification equipment to ensure optimal teaching and learning conditions are maintained.Tympanometry tests are carried out and a record kept in each pupil’s file. This provides information on the middle ear. It looks like an audiogram, which can be difficult to interpret. If the information from this was translated into a report that was more understandable Teacher’s of the Deaf could use this information and translate it positively into their teaching environment so that it makes learning more accessible to the child and in turn meets the needs of the pupil.